Frigidaire FFCT1278LS El manual del propietario

Busca en linea o descarga El manual del propietario para No Frigidaire FFCT1278LS. Frigidaire FFCT1278LS Complete Owner's Guide Fran?ais Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 30
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Questions ou Service après-vente :
1-866-312-2117
Consultez le site Internet de Frigidaire à l’adresse : http://www.frigidaire.ca/ca-fr/
Four micro-ondes
de comptoir
et à convection
p/n 316495099
CONSULTEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Bienvenue et félicitations......................2
Fonctions et caractéristiques................8
Avant utilisation....................................10
Fonctionnement manuel......................11
Fonctionnement pratique.....................13
Fonctionnement du four
à convection..........................................18
Fonctionnement du gril........................19
Fonctionnement des combinaisons...20
Tableaux de cuisson.............................22
Entretien et nettoyage..........................28
Avant d’appeler.....................................29
Garantie.................................................30
Manuel d’utilisation et d’entretien
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Indice de contenidos

Pagina 1 - Four micro-ondes

Questions ou Service après-vente :1-866-312-2117Consultez le site Internet de Frigidaire à l’adresse : http://www.frigidaire.ca/ca-fr/Four micro-onde

Pagina 2 - Bienvenue et félicitations

10Avant utilisationMicrowave utensil guideATTENTION Pour éviter les risques de blessures corporelles ou pouréviter d’endommager l’appareil, n’util

Pagina 3 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

11Fonctionnement manuelChauffer à un niveau de puissance élevé1. Appuyez une fois sur le bouton Timer.2. Saisissez l’heure souhaitée à l’aide deschi

Pagina 4

12Fonctionnement manuelChauffer avec plusieurs étapesde cuissonExemple : pour cuire un plat pendant 3 minutes à 80 %puis à 50 % pendant 6 minutes et 3

Pagina 5

13Quantité Appuyez sur lebouton Beverage1 tasse (120 ml)par défaut12 tasses (240 ml) 23 tasses (360 ml) 31. Appuyez sur le bouton Beverage (1,

Pagina 6

14Fonctionnement pratiqueAuto Cook (Cuisson automatique)1. Appuyez sur le bouton Auto Cook(Cuisson automatique).2. Appuyez sur la touche 2..3. Sais

Pagina 7

15La fonction Meat permet de cuire automatiquement 1, 2 ou3 portions de viande. Servez-vous du tableau ci-dessouspour connaître le réglage à utiliser

Pagina 8 - Fonctions du four micro-ondes

161. Appuyez sur le bouton Auto Reheat(Réchauffage automatique).2. Appuyez sur la touche 3.3. Saisissez la quantité (reportez-vous au tableau).4.

Pagina 9 - Panneau de contrôle

17La fonction soup reheat (réchauffage de la soupe) permetde chauffer 1, 2, ou 3 portions de soupe. Servez-vous dutableau ci-dessous pour connaître le

Pagina 10 - Avant utilisation

18Fonctionnement du four à convectionUtilisation de la fonction du fourà convectionCuisson à convection sanspréchauffer le fourCuisson à convecti

Pagina 11 - Fonctionnement manuel

19Fonctionnement du grilUtilisation du grilCuisson avec la fonction Gril-1Assurez-vous que le support de la plaque tournante etle plateau en métal noi

Pagina 12

2Bienvenue et félicitationsInscription du produitVeillez à inscrire le produit. Remplissezentièrement la CARTE D’INSCRIPTIONDU PRODUIT préadressée, si

Pagina 13 - Melt/Soften (Fondre/Ramollir)

20Cuisson à l’aide de la combinaison 1Combinaison - 1(en préchauffant le four)Combinaison - 1(sans préchauffer le four)La cuisson à l’aide de la combi

Pagina 14 - Fonctionnement pratique

21Cuisson à l’aide de la combinaison 3Cuisson à l’aide de la combinaison 2La cuisson à l’aide de la combinaison-2 utilise unecombinaison de mi

Pagina 15

22Tableaux de cuissonVeillez à placer les viandes préparées sur une grille allant au four micro-ondes dans un plat allant au four micro-ondes. Commenc

Pagina 16

23Tableaux de cuissonLes 11 niveaux de puissance proposés par le four micro-ondes vouspermettent d’utiliser la puissance qui convient le mieux aux pla

Pagina 17

24Tableaux de cuissonCatégorie Quantité SuggestionsPopcorn 1,75 oz. (50 g),3,0 oz. (85 g),3,5 oz. (100 g).Cuisez un seul sachet de pop-corn « pour mic

Pagina 18 - ATTENTION

25Tableaux de cuissonŸ Lorsque vous cuisez des légumes coupés, posez toujoursun couvercle sur le plat ou utilisez un film plastique aérépouvant aller

Pagina 19

26Tableaux de cuissonŸ Lorsque vous utilisez la fonction décongélation parpoids, assurez-vous de toujours entrer un poids valideentre 4 et 100 oz. (e

Pagina 20

27Tableaux de cuissonTypes d’aliments Taille des portions Temps de cuisson Options ou commentairesPoitrines de poulet désossées 2 grandes (6-7 oz., 17

Pagina 21

28Entretien et nettoyageSuggestions de nettoyageRespectez ces instructions de nettoyage et d’entretiendu four micro-ondes :Ÿ L’intérieur du four doit

Pagina 22 - Tableaux de cuisson

29Guide de dépannageEn cas de problème que vous ne parvenez à résoudre,n’hésitez pas à appeler notre service téléphonique :Avant d’appeler un réparate

Pagina 23

3Pour éviter de vous blesser ou d’endommager le matériel,respectez les consignes suivantes :1. Ne faites pas de friture dans le four. La graisse pour

Pagina 24

30Garantie compacte de l’appareilVotre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à compter de la date d’achat originale, El

Pagina 25

4AVERTISSEMENTPour éviter les risques de chocs électriques ou de décès, cefour doit être mis à la terre et la prise ne doit être modifiée.Le four DOIT

Pagina 26 - Astuces pour la décongélation

5Déclaration de laCommission fédéraledes communicationssur les perturbationsradioélectriques(États-Unis seulement)AVERTISSEMENTa. Le cordon d’alimenta

Pagina 27

6Précautions pouréviter une expositionéventuelle à uneénergie micro-ondesexcessiveAVERTISSEMENTRespectez les précautions suivantes :y N’ESSAYEZ PAS d’

Pagina 28 - Entretien et nettoyage

7AVERTISSEMENTLors de l’utilisation d’appareils électriques, vousdevez respecter des précautions de sécurité debase afin de réduire les risques de brû

Pagina 29 - 1-866-312-2117

8Fonctions et caractéristiquesAttaches de la porte - lorsque la porte estFenêtre munie d’une protection en métal -L’écranvous permet d’observer la cui

Pagina 30 - Si vous avez

9(1) Auto Cook (Cuisson automatique)(2) Auto Reheat (Réchauffage automatique)(3) Defrost (Décongélation)(4) Convection(5) Grill(6) Combination(7

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios